Dini Bilgiler

Tebbet Suresi Türkçe, Arapça Okunuşu Ve Anlamı?

Tebbet suresi, Kur’an’ın 111. suresi olup, Mekke’de indirildiğine inanılmaktadır

Tebbet suresi, 5 ayetten oluşur ve adını ilk ayette geçen tebbet kelimesinden alır. Tebbet, “yıkılsın, helak olsun” anlamına gelir. Surede, Hz. Peygamber’in (sav) amcası Ebu Leheb ve eşi Ümmü Cemil’in Allah’ın gazabına uğrayacakları ve cehennemde azap çekecekleri bildirilmektedir.

Tebbet suresinin konusu ve önemi şöyledir:

  • Tebbet suresi, Kur’an’da adı geçen tek kişi olan Ebu Leheb’e lanet eden bir suredir. Ebu Leheb, Hz. Peygamber’in (sav) amcası olmasına rağmen onun tebliğine karşı çıkmış, ona eziyet etmiş ve onu alaya almıştır. Ayrıca eşi Ümmü Cemil de Hz. Peygamber’e (sav) düşmanlık yapmış ve onun yoluna dikenler serpmiştir.
  • Tebbet suresi, Allah’ın kâfirlerin sonunu bildiren bir suredir. Surede, Ebu Leheb’in ve eşinin dünya malı ve çocuklarından fayda göremeyecekleri, aksine bunların kendilerine zarar vereceği haber verilir. Ayrıca cehennemde yakıcı bir ateşle azap görecekleri ve boynunda hurma lifinden bir ip olacağı bildirilir.
  • Tebbet suresi, hem Hz. Peygamber’e (sav) hem de onun tebliğ ettiği mesaja saygı duymayı gerektiren bir suredir. Surede, Hz. Peygamber’in (sav) akrabalarının bile ona düşman olabileceği ancak bunun onun haklılığını değiştirmeyeceği vurgulanır. Aynı zamanda Allah’ın onu koruyacağı ve destekleyeceği müjdelendir.
  • Tebbet suresi, hem iman hem de ahlak konusunda Müslümanlara bir uyarı niteliği taşır. Surede, Allah’ın düşmanlarına karşı uyanık olmalarını, dünya malına aldanmamalarını ve ahirete hazırlanmalarını öğütler.

Tebbet suresinin Arapça yazılışı, Türkçe okunuşu ve anlamı şöyledir:

Bismillahirrahmânirrahîm.

تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ

Tebbet yedâ ebî lehebin ve teb.

Ebu Leheb’in iki eli kurusun, yıkılsın.

مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ

Mâ egnâ anhü mâlühû ve mâ keseb.

Malı da kazancı da kendisine hiçbir yarar sağlamadı.

سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ

Seyaslâ nâren zâte leheb.

O alevli ateşe girecek.

وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ

Ve emraetühû hammâletel-hatab.

Onun karısı da odun taşıyıcısıdır.

فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ

Fî cîdihâ hablun min mesed.

Boynunda hurma lifinden bir ip vardır.

{ "vars": { "account": "G-3SZQ7JT08Q" }, "triggers": { "trackPageview": { "on": "visible", "request": "pageview" } } }